Przysłowia i ich tłumaczenie       

 

                                          

beggars can't be choosers

 jak się nie ma co się lubi to się lubi co się ma

never look a gift horse in the mouth

 darowanemu koniowi nie zagląda się w żeby

curiosity killed the cat

 ciekawość to pierwszy stopień do piekła

while there is a life there is a hope

 póki się żyje nie wolno tracić nadziei

better safe then sorry

 lepiej nosić niż się prosić

out of sight out of mind

 co z oczu to z serca

clothes do not make the man

 nie szata zdobi człowieka

charity begins at home

 bliższa koszula ciału

God helps those who help themselves

 strzeżonego Pan Bóg strzeże

haste makes waste

 co nagle to po diable

silence is golden

 milczenie jest zlotem

all is fair in love and war

 w miłości i na wojnie wszystko jest dozwolone

honesty is the best policy

 uczciwość popłaca

money talks

 pieniądz może wszystko

an eye for an eye and a tooth for a tooth

 oko za oko ząb za ząb

let sleeping dogs lie

 nie wywołuj wilka z lasu

the grass is always greener on the other side of the fence

 wszędzie dobrze gdzie nas nie ma

waste not want not

 nie marnuj a nie będziesz w potrzebie

when in Rome do as Romans do

 jeśli wszedłeś miedzy wrony musisz krakać tak jak one

all roads lead to Rome

 wszystkie drogi prowadza do Rzymu

variety is the spice of life

 urozmaicenie to przyprawa życia

fortune favours the brave

 szczęście sprzyja odważnym

all is well that ends well

 wszystko dobre co się dobrze kończy

better late then never

 lepiej późno niż wcale

everything comes to those who wait

 cierpliwość się opłaca

all things come to him who waits

 cierpliwość się opłaca

as you make your bed so you must lie in it

 jak sobie pościelisz tak się wyśpisz

never put off until tomorrow what can be done today

 co można zrobić jutro zrób dziś

a friend in need is a friend indeed

 prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie

birds of a feather flock together

 ciągnie swój do swego

no pain no gain

 bez pracy nie ma kołaczy

no gain without pain

 bez pracy nie ma kołaczy

there is no place like home

 wszędzie dobrze ale w domu najlepiej

make hay while the sun shines

 kuj żelazo póki gorąca

children should be seen and not heard

 dzieci i ryby głosu nie maja

a barking dog never bites

 krowa która głośno ryczy mało mleka daje

it never rains but pours

 nieszczęścia chodzą parami